Активне дозвілля підлітків в рамках партнерського проекту

  • Друк

 

У липні бібліотека стала офіційним партнером нового проєкту «Школа Фрілуфтсліву», започаткованого Управлінням соціальних служб для сім’ї, дітей та молоді Луцької міської ради. У період літніх канікул, коли сонечко та приємна погода вабить підлітків більше часу перебувати на свіжому повітрі, у час епідемії COVID-2021, відсутності можливості повноцінно оздоровити дітей пропонується альтернатива - проведення активного дозвілля.

 «Ми долучились заходами промоції читання: зустрічі з українськими письменниками в спеціально облаштованому дворику під ялинками біля бібліотеки, інтелектуальними іграми на свіжому повітрі, нашими квестами проєкту «Гейміфікація: вчимось граючи», в яких використовуються Google-карти з прив’язкою до місцевості та технологією доповненої реальності і яку учасники грали зі смартфонами та заняттями домедичної допомоги разом з фельдшером медицини невідкладних станів Іриною Кратік», – розповіла головна методистка бібліотеки Оксана Романюк.

Для читачів бібліотеки, лучан та гостей міста в межах проєкту відбулись зустрічі з улюбленими українськими письменницями Орестою Осійчук, Надією Гуменюк та знайомство з їхніми новими книгами для сімейного читання.

Дружна команда фрілуфтслівулят, до якої долучились і бібліотекарі, у різних мікрорайонах міста навчала дітей, підлітків та молодь якісно, змістовно, креативно відпочивати на свіжому повітрі. Учасники проєкту опановували командні ігри, фантазували на майстер-класах. розгадували ребуси, вправлялись у співі, навчались домедичній допомозі та особистій безпеці, правилам дорожнього руху.

«Такі заходи є неймовірно вдалими для дітей та підлітків, адже вони відривають від ґаджетів та дають зрозуміти, що активності та ігри на свіжому повітрі з новими друзями теж цікаві, корисні так, як і Інтернет. Цей проєкт є гарною ініціативою. Щаслива, що маю змогу разом з колегами проводити заняття. Намагаємось охопити різні частинки нашого міста, щоб залучити ще більше учасників. У серпні плануємо нові заходи», – поділилась враженнями головна бібліотекарка Наталка Олійник.

Нагадаємо, що у перекладі з норвезького fri – вільний, luft – повітря, liv – життя, а у довільному перекладі «фрілуфтслів» означає життя на свіжому повітрі. У Норвегії це слово має значно глибше значення – це не просто заклик до дії чи відношення до якогось конкретного дозвілля, це ціла філософія, що допомагає позбутися щоденного стресу та пласт культури, що пов’язує людину з природою. Словом, фрілуфтслів – це концепція, згідно з якою потрібно якомога більше часу проводити на природі.