Підбірка книг про Волинь

 Троневич, П. О.

Оповідання з давньої історії Луцька [Текст]. – Луцьк : Волин. обл. друк., 2006. – 106 с.

Зі збірки читачі зможуть дізнатися про луцьку цеглу і книгодрукування, про ринок в Луцьку і про луцькі гроші, про монастирі і школи, які діяли на території обласного центру Волині, про луцьку війну і національні меншини, які проживали у місті.

Книга "Оповідання з давньої історії Луцька" – це друге, доповнене видання. Ілюстрації до книги зробив художник Олександр Качановський.

 Синюк, С.

Тисячоліття волинської книжності [Текст] : [літературознав. лекції]. – Тернопіль : Навч. кн. – Богдан, 2017. – 288 с. – Серія "Ім’я на обкладинці" ; вип. 1.

Уже чверть століття автор цих рядків займається історією волинської книжності як комплексу літературної творчості, книговидання та книгорозповсюдження. Ґрунтовні наукові монографії на дану тему, сподіваюся, ще попереду. А ця книжечка не претендує на повноту. Її мета – вказати дорогу до невеликої, проте значної частини незнаних досі скарбів української літератури.

 Денисюк, І. О.

Дворянське гніздо Косачів [Текст]. – Львів : Академ. експрес, 1999. – 270 с.

У дослідженні Івана Денисюка і Тамари Скрипки "Дворянське гніздо Косачів" на широкому, часто невідомому й маловідомому матеріалі висвітлюються сторінки життя і творчості Лесі Українки волинського періоду у зв’язках з найближчим оточенням, з природою та народним побутом і фольклором цього краю.

Уперше подано своєрідну галерею портретів сім’ї Косачів. Змальовується культурна атмосфера сім’ї, показано Колодяжне – родинна оселя Косачів – як своєрідні "волинські Афіни" – центр, який приваблював численних діячів української культури.

У цій книзі читач знайде багато нових архівних письмових свідчень, які публікуються уперше, щоб повніше відтворити образ Лесі Українки, її час та оточення, наблизити її до нашого сьогодення. Монографія ілюстрована багатьма невідомими й маловідомими фотографіями.

 Самчук, У. О.

Волинь [Текст] : роман : у 3 ч. Т. 1. – Київ : Київська правда, 2005. – 584 с.

Роман-епопея "Волинь" – найвидатніший твір Уласа Самчука, який приніс 32-річному письменнику світову славу. Трилогію переклали польською, хорватською, французькою та іншими мовами. Кандидатуру Уласа Самчука як "найвидатнішого українського прозаїка в діаспорі" було висунуто на здобуття Нобелівської премії з літератури. Письменник ставив собі завдання: "бути літописцем українського простору в добі, яку сам бачу, чую, переживаю", він є автором романів-епопей та повістей про долю українського народу минулого сторіччя. Його називали "українським Гомером ХХ століття".

 Гуртовий, Г. О.

Волинь - край козацький [Текст] : іст.-краєзн. нариси. – Вид. 2-ге, допов., уточ. – Луцьк : Надстир’я, 2009. – 388 с.

Із книги відомого історика, краєзнавця Григорія Гуртового ви дізнаєтесь про Волинь – козацький край, про визначні історичні постаті; ознайомитесь зі славними традиціями нашого народу.

 

 

 Лис, В. С.

Століття Якова [Текст] : роман. – 5-те вид. – Харків : Кн. клуб "Клуб сімейн. дозвілля", 2019. – 240 с.

Роман – своєрідний епос-біографія одного поліського українця, який за свій столітній вік пережив п’ять держав: Російську імперію, УНР, Польщу, гітлерівську Німеччину, сталінський СССР. Доживши до держави Україна, він опинився перед лицем і родинної, і національної драми, яка була запрограмована катастрофами XX століття.

У житті старого Якова Меха на короткий час, мов той метелик, з’являється дівча-приблуда. Вона питає, чи любив він колись, – і виринає десь із глибини пам`яті його кохання, і біль втрати, і круговерть війн та режимів, і радощі та горе в родині, і гріхи й каяття…

 Корсак, І. Ф.

Тиха правда Модеста Левицького [Текст] : повість-есей. – Київ : Ярославів Вал, 2009. – 166 с.

Тиха правда Модеста Левицького – повість українського письменника Івана Корсака,опублікована в 2009 році київським видавництвом "Ярославів Вал".

Повість Івана Корсака про людину високої долі: лікар, який лікував також Лесю Українку і Олену Пчілку, класик української літератури, державний діяч, член Центральної Ради, міністр охорони здоров'я УНР в екзилі. А ще багатодосвідчений педагог, автор граматики української мови, науково-популярних творів із медицини.

В повісті йдеться про многотрудні життєві шляхи Модеста Левицького, який належав до істинно подвижницької української інтелігенції. Як радник посла УНР в Греції, а згодом посол, Модест Пилипович в надзвичайно складних умовах відстоював український інтерес. Згодом викладав в Українській господарській академії в Подебрадах поряд з Є.Чикаленком, В. Доманицьким, О.-І. Бочковським, І.Шовгенівим, С.Тимошенком, В.Тимошенком та іншими визначними науковцями.

 Штинько, В. С.

Наречена гетьманича [Текст] : [Галя Мельник-Калужинська]. – Луцьк : Терен, 2008.

Сюжет, як мовиться, просився на папір і, зрештою, спонукав взятися за перо відому журналістку та поетесу Валентину Штинько. У процесі роботи досить швидко обидві жінки стали приятельками, підтримували контакти по телефону і через листування.

Галина двічі приїздила до Луцька, Валентина побувала у Лондоні.

Зібрані факти та особисті враження вилилися в повість "Наречена гетьманича", що побачила світ на початку 2009-го [видавництво - "Волинська мистецька агенція "Терен"]. Передмову до книги написала доктор філологічних наук, професор Волинського національного університету Луїза Оляндер.

 Князі Радзивіли [Текст] : наук.-поп. вид. – Київ : Балтія-Друк, 2012. – 272 с.

Радзивіли - один з найвідоміших і найвпливовіших магнатських родів Великого князівства Литовського. Сконцентрувавши у своїх руках величезні багатства і владні прерогативи, представники цього роду, що складали правлячу еліту держави, визначали основні напрямки діяльності країни у XV-XVIII століттях, а також шляхи європейської політики.

Видання складається з трьох книг - дослідження діяльності князівського роду Радзивілів в Україні, Литві, Білорусії, їхній вклад в історію та культуру цих держав. До спільної праці були залучені провідні фахівці: Володимир Александрович (Україна), Ольга Баженова (Білорусь), Раймонда Рагаускене (Литва), Генутє Кіркене (Литва), Альфредас Бумблаускас (Литва).

Видання підтримане Державним комітетом телебачення і радіомовлення України, посольствами Литви та Білорусії в Україні.

У 1623 році в Олиці, що на Волині, монахинями монастиря святої Діви Марії була створена книга григоріанських хоралів "Pro coenobio Olicensi...". У 1949 році цей давній рукопис було знайдено у бібліотеці Литовської академії музики і театру у Вільнюсі.

У жовтні 2012 року ексклюзивно для видання "Князі Радзивілли" з ініціативи Йонаса Вілімаса були записані старовинні хорали

 Князі Острозькі [Текст] : [наук.-попул. вид.]. – Київ : Балтія-Друк, 2014. – 280 с. – ( іл ).

2014 - рік, коли українське та європейське співтовариство святкувало 500-річчя битви під Оршею, в якій військо Великого князівства Литовського на чолі з українським князем Костянтином Острозьким здобуло блискучу перемогу.

З нагоди видатної історичної події, а також зважаючи на актуальність історичних персоналій Острозьких для сучасних євроінтеграційних перспектив України, видавництво "Балтія-Друк" презентує великий міжнародний проект "Князі Острозькі", присвячений представникам одного з найвідоміших українських родів в українській історії XIV-початку XVII століть, що займали високі адміністративні та військові посади в Польсько-Литовській державі. Протягом століть представники роду Острозьких були символом окремої України-Русі, відстоюючи національну самобутність народу, ревними поборниками православної віри і української культури. Рід Острозьких відомий і своєю меценатською діяльністю, зокрема, з ім'ям Костянтина Острозького нерозривно пов'язане виникнення першого вишу в Україні - Острозької академії, і поява Острозької Біблії - першого завершеного видання Біблії церковнослов'янською мовою.

У виданні використані історичні документи та архівні матеріали, зібрані у 26 музеях України, Польщі, Литви та Білорусі.

Історичні дослідження ілюструють майже 800 фотографій.

 Забужко, О. С.

Музей покинутих секретів [Текст] : [роман]. – Вид. 2-ге, допов. – Київ : Факт, 2010. – 832 с.

Цей роман визнано українською та зарубіжною критикою не тільки за найвидатніший твір української літератури доби незалежності, а й за один із найважливіших у всій літературі Східної Європи після падіння комунізму. Нагороджений Центральноєвропейською літературною премією "Анґелус" (2013), перекладений англійською, німецькою, польською, чеською, російською мовами, неодноразово відзначуваний як "книжка року" (в Україні, Німеччині, Швейцарії, Польщі), "Музей покинутих секретів", "роман нобелівського класу" (Newsweek Polska); по праву став візитною карткою нової української літератури. Це - сучасний епос сучасної України: родинна сага трьох поколінь, події якої охоплюють період від 1940-х років до весни 2004-го. Велика література і жорстока правда - про владу минулого над майбутнім, про кохання, зраду і смерть, про споконвічну війну людини за право бути собою.

 Луцьк [Текст] : астроном. путівник. – Луцьк : [б. в.], 2017. – 48 с. – (іл. ).

Книжечка оформлена у яскравих кольорах, а ілюстрації виконані у вигляді колажів. Дизайнер Катерина Яцушек пояснила такий вибір бажанням подати не лише загальну фотографію, а й деталі, яких на великому зображенні не буде видно. До того ж таким чином можна показати одночасно зовнішні і внутрішні елементи об’єкта або ж дані з різних джерел.

Не можу оминути і той факт, що на одній зі сторінок путівника розповідається про маятник Фуко, розміщений у Волинському обласному музеї атеїзму, який 10 років діяв у стінах нинішнього костелу Петра і Павла. Ілюстраціями до неї послугували зображення, взяті з газети "Радянська Волинь", де писалося про тисячну екскурсію до музею.

Окрім об’єктів, автор згадав також історичні факти й людей, що пов’язують Луцьк та Волинь з астрономією. Інформація подана лаконічно, адже, за словами пана Олександра, він не хотів перевантажувати путівник текстом, а тільки "дати натяк на те, що це таке, де воно є і чому саме цікаво".

Додаткова інформація